Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
fripSide - legendary future

fripSide - legendary future

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
Titlelegendary future / fripSide
Japaneselegendary future / fripSide
CategoryAnimation
Realese2020-11-04
ComposersSatoshi Yaginuma
ArrangedSatoshi Yaginuma
PerformersfripSide, Yoshino Nanjo, Satoshi Yaginuma
LyricistsSatoshi Yaginuma
TV Anime "King's Raid: Ishi wo Tsugu Monotachi" Opening Theme
Japanese

果てしなく広がる夢だけが 明日を追いかけていく ここから始まる 運命を超えていく 君と共に (legendary door opens with your heart In search of the holy sword, believe in this fate) 悠久の空を彷徨う この風に消えてく言葉 優しさと強さの狭間に揺れる 君は囁いた 幾千も時間(とき)は流れて 果てしなく人は迷って そんな時代のなか 僕らは生まれて何かを探し続ける 強く生きる そう願ってる 目指す場所はまだ見えないけれど 決意の一歩踏み出して確かな足跡を この大地に刻む 果てしなく広がる夢だけが 明日を追いかけていく 信じ合える理由があるから この手でその闇 打ち砕いて 受け継いでいく想いを抱いて この場所守りたいから 心を繋いで 辿り着く未来へ 光捜してく (legendary door opens with your heart In search of the holy sword, believe in this fate) 絶え間なく求め続けて あてのない日々彷徨った 暗闇はいつでも光を捜して 自由を掴みたかった 弱い心探し続けた あの日の自分を壊したいから 振り向かずに駆け抜けた確かな足跡を 昨日に残したい 繋がった一つのその夢は 僕らとともにあるから いつだってもう迷うことなく 心と心が導き合う 受け継いでいく想いを抱いて 次なる時代に向かう あの日見た夢に背中を向けずに今 君を想う 果てしなく広がる夢だけが 明日を追いかけていく 信じ合える理由があるから この手でその闇 打ち砕いて 受け継いでいく想いを抱いて この場所守りたいから 心を繋いで 辿り着く未来へ 光捜して 繋がった一つのその夢は 僕らとともにあるから いつだってもう迷うことなく 心と心が導き合う 受け継いでいく想いを抱いて 次なる時代に向かう あの日見た夢に背中を向けずに今 君を想った (legendary door opens with your heart In search of the holy sword, believe in this fate)

Romanji

hateshi naku hirogaru yume dake ga ashita wo oikakete yuku koko kara hajimaru unmei wo koete yuku kimi to tomo ni (legendary door opens with your heart In search of the holy sword, believe in this fate) yuukyuu no sora wo samayou kono kaze ni kieteku kotoba yasashisa to tsuyosa no hazama ni yureru kimi wa sasayaita ikusen mo toki wa nagarete hateshi naku hito wa mayotte sonna jidai no naka bokura wa umarete nanika wo sagashi tsuzukeru tsuyoku ikiru sou negatteru mezasu basho wa mada mienai keredo ketsui no ippo fumidashite tashika na ashiato wo kono daichi ni kizamu hateshi naku hirogaru yume dake ga ashita wo oikakete yuku shinjiaeru riyuu ga aru kara kono te de sono yami uchikudaite uketsuide yuku omoi wo idaite kono basho mamoritai kara kokoro wo tsunaide tadoritsuku mirai e hikari sagashiteku (legendary door opens with your heart In search of the holy sword, believe in this fate) taema naku motome tsuzukete ate no nai hibi samayotta kurayami wa itsudemo hikari wo sagashite jiyuu wo tsukamitakatta yowai kokoro sagashi tsuzuketa ano hi no jibun wo kowashitai kara furimukazu ni kakenuketa tashika na ashiato wo kinou ni nokoshitai tsunagatta hitotsu no sono yume wa bokura to tomo ni aru kara itsudatte mou mayou koto naku kokoro to kokoro ga michibikiau uketsuide yuku omoi wo idaite tsugi naru jidai ni mukau ano hi mita yume ni senaka wo mukezu ni ima kimi wo omou hateshi naku hirogaru yume dake ga ashita wo oikakete yuku shinjiaeru riyuu ga aru kara kono te de sono yami uchikudaite uketsuide yuku omoi wo idaite kono basho mamoritai kara kokoro wo tsunaide tadoritsuku mirai e hikari sagashite tsunagatta hitotsu no sono yume wa bokura to tomo ni aru kara itsudatte mou mayou koto naku kokoro to kokoro ga michibikiau uketsuide yuku omoi wo idaite tsugi naru jidai ni mukau ano hi mita yume ni senaka wo mukezu ni ima kimi wo omotta (legendary door opens with your heart In search of the holy sword, believe in this fate)

English

Not available

Indonesia

Mimpi yang menyebar tanpa henti, mengejar hari esok Memulai dari sini, ku akan melampaui takdir bersama denganmu (Pintu legendaris terbuka dengan hatimu Di pencarian pedang suci, percayalah pada takdir ini) Kata-kataku yang hilang ditiup oleh angin ini mengembara di langit keabadian Bergetar di antara kekuatan dan kebaikan, kau pun bergumam Ribuan jam telah berlalu, dan orang-orang tersesat tanpa henti Di era seperti itu, kita lahir dan terus mencari sesuatu Berharap 'tuk hidup dengan kuat, namun ku masih belum bisa melihat tempat tujuanku Ambil langkah maju dengan tekad ini, dan buat jejak kaki yang meyakinkan di bumi ini Mimpi yang menyebar tanpa henti, mengejar hari esok Karena ada alasan untuk saling percaya, hancurkan kegelapan dengan tangan itu Ku ingin melindungi tempat ini, dengan perasaan yang mewarisi Menghubungkan perasaanku, dan mencari cahaya yang mencapai ke masa depan (Pintu legendaris terbuka dengan hatimu Di pencarian pedang suci, percayalah pada takdir ini) Terus menginginkannya tanpa henti, berkeliaran tanpa tujuan setiap hari Kegelapan selalu mencoba mencari cahaya dan meraih kebebasan Terus mencari kelemahan hatiku, ku ingin mengancurkan diriku sendiri pada hari itu Tanpa melihat ke belakang, ku ingin meninggalkan hari kemarin dengan jejak kaki yang meyakinkan Mimpi yang terhubung menjadi satu itu, ada bersama dengan kita Selalu saling membimbing hati satu sama lain tanpa ragu Menuju ke era berikutnya dengan perasaan yang mewarisi Ku memikirkanmu sekarang tanpa berpaling pada mimpi yang ku lihat di hari itu Mimpi yang menyebar tanpa henti, mengejar hari esok Karena ada alasan untuk saling percaya, hancurkan kegelapan dengan tangan itu Ku ingin melindungi tempat ini, dengan perasaan yang mewarisi Menghubungkan perasaanku, dan mencari cahaya yang mencapai ke masa depan Mimpi yang terhubung menjadi satu itu, ada bersama dengan kita Selalu saling membimbing hati satu sama lain tanpa ragu Menuju ke era berikutnya dengan perasaan yang mewarisi Ku memikirkanmu sekarang tanpa berpaling pada mimpi yang ku lihat di hari itu (Pintu legendaris terbuka dengan hatimu Di pencarian pedang suci, percayalah pada takdir ini)