Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
LiSA - dawn

LiSA - dawn

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
Title dawn / LiSA
Japanese dawn / LiSA
Category Animation
Realese 2021-01-13
Composers Kayoko Kusano, Shota Horie
Arranged Shota Horie
Performers LiSA
Lyricists LiSA
TV Anime "BACK ARROW" Opening Theme
Romanji

Welcome to the dawn of a new era Welcome to the dawn of a new era Welcome to the dawn of a new era Welcome to the dawn of a new era Musuu ni hirogaru yume to negai ga Yoru ni nomikomare sugata wo keshiteku Tamesareteiru Kono kotae to boku no kakugo wa honmono ka? Mada owarenai na Yorokobi wo suikonde fuan wo hakidashite Ikasareteru imi wo zutto sagashiterunda yo Tatoe hitorigoto ni natta to shite mo Kore ga boku no tashika na hikari to inori Seijitsu ni ikiru koto de Tsuyoku nareru to shitta Minogasu na day by day Tada mayoi samayoi Ikutsu mo no hibi wo oikoshitanda Ikinokotta kono sekai de Atarashii mabushii Makuake wo mukae ni ikou ka Aisubeki hazu no daiji na mono ga Boku rashisa wo mata hitotsu kusaraseteiku Mamoru to kimeta kono seigi ga Toki ni dareka wo kizutsukete shimau Doko de machigaeta..? Namida wo nomihoshite shiawase kamishimete Kono sonzai no imi wo hora, ajiwai nagara Tatoeba subete ga zero ni natte mo Ari no mama no boku ni modoru dake Kasaneta step by step Surechigai machigai Kizutsuite mo mada koko ni tattenda Nayami nuita nagai yoru ga Kuyamanai nigenai Tada hitotsu no boku no yarikata Shuiro no sora ni kuro ga tokete karamu yoake Genjitsu to yume majiru hazama Nijimu tsukiyo nishi no sora ni ochite yuku koro Gentou no kureme shinshun no ibuki Setsugetsu fuuka Minogasu na day by day Tada mayoi samayoi Ikutsu mo no hibi wo oikoshitanda Ikinokotta kono sekai de Atarashii mabushii Makuake wo mukae ni ikou ka Meguri meguru Brand New Day Naite mo nigete mo Shiawase wo itsumo negatteitanda Itsuka owaru sono hi made Atarashii mabushii Makuake wo mukae ni ikou ka Mukae ni ikou ka

Japanese

welcome to the dawn of a new era welcome to the dawn of a new era welcome to the dawn of a new era welcome to the dawn of a new era 無数に広がる 夢と願いが 夜に飲み込まれ姿を消してく 試されている この答えと僕の覚悟はホンモノか? まだ終われないな 喜びを吸い込んで 不安を吐き出して 生かされてる意味をずっと探してるんだよ たとえヒトリゴトになったとしても これが僕の確かな光と祈り 誠実に生きることで 強くなれると知った 見逃すな day by day ただ迷い 彷徨い いくつもの日々を追い越したんだ 生き残ったこの世界で 新しい 眩しい 幕開けを迎えに行こうか 愛すべきはずの大事なものが 僕らしさをまた一つ腐らせていく 守ると決めたこの正義が 時に誰かを傷つけてしまう どこで間違えた‥? 涙を飲み干して 幸せ噛み締めて この存在の意味をほら、味わいながら 例えば全てがゼロになっても ありのままの僕に戻るだけ 重ねた step by step すれ違い 間違い 傷ついてもまだ ここに立ってんだ 悩み抜いた長い夜が 悔やまない 逃げない ただ一つの僕のやり方 朱色ノ空ニ 黒ガ溶ケテ 絡ム夜明ケ 現実ト夢 混ジル狭間 滲ム月世 西ノ空ニ 堕チテ逝ク頃 玄冬ノ暮レ目 新春ノ息吹 雪月風花 見逃すな day by day ただ迷い 彷徨い いくつもの日々を追い越したんだ 生き残ったこの世界で 新しい 眩しい 幕開けを迎えに行こう 巡り巡る Brand New Day 泣いても 逃げても 幸せをいつも願っていたんだ いつか終わるその日まで 新しい 眩しい 幕開けを迎えに行こうか 迎エニ行コウカ

English

Not available

Indonesia

Selamat datang di fajar dari era yang baru Selamat datang di fajar dari era yang baru Selamat datang di fajar dari era yang baru Selamat datang di fajar dari era yang baru Mimpi dan harapan yang terbentang tanpa batas Tenggelam di malam hari dan kehilangan wujudnya Bagaikan sedang diuji Apakah jawaban dan tekad itu adalah kesungguhan? Masih belum berakhir Menghirup kebahagiaan dan menghela kecemasan Selama ini aku selalu mencari makna dari hidupku Meski berakhir sebagai percakapan seorang diri Kuyakin itu adalah doa dan cahayaku yang pasti Jika hidup dengan penuh keyakinan Aku tahu aku bisa menjadi kuat Jangan melewatkan hari demi hari Terus mengembara meski tersesat Dengan terus melampaui banyaknya hari Ketika terus bertahan hidup di dunia ini Dengan baru dan menyilaukannya Mari kita pergi menyambut fajar itu Hal berharga yang seharusnya dapat dicintai Akan merampas satu kepribadianku sekali lagi Keadilan yang telah diputuskan untuk dijaga Terkadang berakhir dengan melukai seseorang Di bagian mana kesalahannya..? Menghabiskan air mata dan menahan kebahagiaan Makna dari keberadaan itu, mari tetap menikmatinya Meski pun segalanya berakhir menjadi nol Aku hanya perlu menjadi diriku sendiri saja Menumpukkan langkah demi langkah Meski terlewat ataupun salah Meski pun terluka, aku terus berdiri di sini Malam panjang yang membuatku cemas Takkan membuatku menyesal atau kabur Itulah cara hidupku satu-satunya Di langit yang merah, kegelapan melebur, fajar pun terjalin Pada celah di antara mimpi dan juga harapan Ketika dunia bulan yang pudar jatuh ke dalam langit barat Akhir musim dingin dan nafas tahun baru Itulah keindahan empat musim Jangan melewatkan hari demi hari Terus mengembara meski tersesat Dengan terus melampaui banyaknya hari Ketika terus bertahan hidup di dunia ini Dengan baru dan menyilaukannya Mari kita pergi menyambut fajar itu Hari yang baru akan terus berulang Meski menangis dan melarikan diri Aku akan selalu mengharapkan kebahagiaan Hingga saat hari benar-benar berakhir Dengan baru dan menyilaukannya Mari kita pergi menyambut fajar itu Mari kita menyambutnya