Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
CIVILIAN - Senya Souka

CIVILIAN - Senya Souka

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
Title Senya Souka / CIVILIAN
Japanese 千夜想歌 / CIVILIAN
Category Animation
Realese 2021-03-10
Composers ?
Arranged ?
Performers CIVILIAN
Lyricists ?
TV Anime "Madou Soshi" Opening Theme
Romanji

Itsudatte oboeteitanda Naiteiru you na egao wo Dou shitatte wasurerare nakute Koukai wa tsunotteiku bakari Zen to aku shiro to kuro ga Mazariatta sekai de Utsukushiku sunda hitomi Urayamu omoi wo Ana no aita shinzou de Yo ga akeru no wo matsu Hanareta kokoro wo tsunaide Nidoto chigirenai you ni Ienakatta kotoba wo daite Ikusen no yoru wo koetanda Kienai kienai Egao dake ga yureteiru Zetsubou ni fusagareta shinkou Saikai wo chikatta shinonome Itsuka zenbu hai ni natte Subete wo wasureru no darou ka Mitsuteru to kondaku no hazama de Tatta hitotsu tashika na no wa "Shinjiru" to tsutaeta Kono mune no furue dake Fureatta te no nukumori ga Zutto netsu wo motta mama Todokanai sakebi no saki de Ima demo matteiru no nara Iitakatta kotoba wo daite Ikusen no asa wo watarunda Tada sotto tonari ni Sore dake de yokatta no ni Konranshi tsudzukeru sekai ni Tada tada nagasarete Aragaenai omoitachi ga Minamo ni tadayou Utsukushiku arou to shitanda Dore dake buzama demo Kabosoi karada furishibotte Kizu dake fueteiku Haruka saki no shinkirou ni nita ano joukei Yureru kokoro no mama de Yoake mae wo bokura wa kunda Zutto Hanareta kokoro wo tsunaide Nidoto chigirenai you ni Ienakatta kotoba wo daite Kyou mo mata yoru wo koetanda Todokanai sakebi no saki de Ima demo matteiru nonaraba Iitakatta kotoba wo daite Ikusen no asa wo watarunda Kienai kienai Egao wo shirube ni kaete

Japanese

いつだって覚えていたんだ 泣いているような笑顔を どうしたって忘れられなくて 後悔は募っていくばかり 善と悪 白と黒が 混ざり合った世界で 美しく澄んだ瞳 羨む想いを 穴の空いた心臓で 夜が明けるのを待つ 離れた心を繋いで 二度と千切れないように 言えなかった言葉を抱いて 幾千の夜を越えたんだ 消えない 消えない 笑顔だけが揺れている 絶望に塞がれた深更 再会を誓った東雲 いつか全部灰になって 全てを忘れるのだろうか 光輝と混濁の狭間で たったひとつ確かなのは 「信じる」と伝えたこの 胸の震えだけ 触れ合った手の温もりが ずっと熱を持ったまま 届かない叫びの先で 今でも待っているのなら 言いたかった言葉を抱いて 幾千の朝を渉るんだ ただそっと隣に それだけで良かったのに 混乱し続ける世界に ただただ流されて 抗えない想い達が 水面に漂う 美しくあろうとしたんだ どれだけ無様でも か細い身体振り絞って 傷だけ増えていく 遥か先の蜃気楼に似たあの情景 揺れる心のままで 夜明け前を僕らは征くんだ ずっと 離れた心を繋いで 二度と千切れないように 言えなかった言葉を抱いて 今日もまた夜を越えたんだ 届かない叫びの先で 今でも待っているのならば 言いたかった言葉を抱いて 幾千の朝を渉るんだ 消えない 消えない 笑顔を標に変えて

English

Not available

Indonesia

Aku selalu mengingatnya Senyum yang bagai menangis itu Bagaimana pun tak dapat terlupakan Hanya penuh dengan penyesalan Baik dan buruk, putih dan hitam Saling bercampur di dunia ini Mata yang jernih dan juga indah Berubah menjadi perasaan iri Dengan jantung yang memiliki lubang Aku menunggu matahari untuk terbit Menghubungkan hati yang terpisah Berharap agar tak terputus lagi Menjaga kata-kata yang tak terucap Pergi dengan melalui ribuan malam Tak dapat hilang, tak dapat hilang Hanya senyuman saja yang bergetar Malam yang terselimuti keputusasaan Di fajar saat berjanji akan bertemu lagi Suatu saat semua akan menjadi abu Apakah semua itu juga akan terlupakan? Di antara kecerahan dan juga kekeruhan Satu-satunya hal yang pasti hanyalah Kata-kata "percaya" yang diucapkan Dengan hati yang masih gemetaran Kehangatan dari tangan yang bersentuhan Akan menjaga panasnya sepanjang waktu Di balik teriakan yang tak tersampaikan Jika hingga sekarang kau menunggunya Akan kujaga hal yang ingin kuucapkan Dengan terus melewati ribuan pagi Jika aku dapat berada di sisimu Hal itu saja sudah membuatku bahagia Di dunia yang terus menjadi kacau ini Aku hanya dapat terbawa arus Perasaan yang tak dapat tertahankan Mengapung di atas permukaan air Berusaha untuk menjadi lebih indah lagi Tak peduli seberapa buruk apa pun itu Mengumpulkan kekuatan di tubuh kecil Hanya luka yang terus bertambah Pemandangan itu mirip dengan fatamorgana yang jauh Dengan tetap membawa hati yang gemetar Kita pasti dapat menaklukkannya sebelum fajar Selamanya Menghubungkan hati yang terpisah Berharap agar tak terputus lagi Menjaga kata-kata yang tak terucap Pergi dengan melalui malam lagi hari ini Di balik teriakan yang tak tersampaikan Jika hingga sekarang kau menunggunya Akan kujaga hal yang ingin kuucapkan Dengan terus melewati ribuan pagi Tak dapat hilang, tak dapat hilang Mengubah senyum menjadi penunjuk