halca - Kokuhaku Bungee Jump Lyrics

Post a Comment
TitleKokuhaku Bungee Jump / halca
Japanese告白バンジージャンプ / halca
CategoryAnimation
Realese2020-09-02
ComposersKenichi Maeyamada
ArrangedYusuke Itagaki
Performershalca
LyricistsKenichi Maeyamada
TV Anime "Rent a Girlfriend (Kanojo, Okarishimasu)" Ending Theme
Japanese

はっと気づけばフォーリンラブ 君の特別になりたい! とはいえ無理するのは なんか違う気がする 「そのままが可愛い」って 君は言ったけど そのままってなんなのよ 「私」ってなんだろ 好きになればなるほど 自分がわからない 押すべきか引くべきか うんだらかんだらしてたら 他の子 取られるし ねえ 最適解 教えて …まいっか ノリとかで言っちゃお はぁ…。 言えそうで 言えない 恋モヨウ 気づいてよ 気づきなさいってば なんで話題そらすの? 近くにいても 見つめあっても 伝わらない 伝わらない想い ちょっと 鈍感すぎやしません? バンジージャンプで ドーンって飛ぶように もう言っちゃえ! 「あなたのことがす、す、す、す、すーーー」 すずめがちゅんちゅんかわいいなぁーーーーー はぁ…。 ちょっと待って こんな時間! 何も手につかないよ あれもこれも日常 支障きたしすぎでしょ 恋をすれば綺麗に なるとか言うじゃない? そりゃそうよ毎日 手が抜けないんだもん なのに君はなんでかな いつも煮え切らない 「自分なんか」て言うけれど そのまんまがいいってこと 君が言ってたでしょ!ねえ! 白黒つかない 恋モヨウ どうなるの どうなりたいんだろう 君の脳内 教えて どう考えても 友達じゃない この距離感 普通じゃないってば やっぱ 鈍感すぎやしません? こんなもんはね バーンっていきゃいいんだよ 「す、す、すーーーーーーー」 君のこと想うと なんか泣けてくるの なんだこれ この感情 恋、してる 「彼女」になりたいな もっと好きになりたい! 未来は 創るんだ 動け、私! 言えそうで 言えない 恋モヨウ 気づいてよ 気づきなさいってば なんで話題そらすの? 近くにいても 見つめあっても 伝わらない 伝わらない想い ちょっと 鈍感すぎやしません? バンジージャンプで ドーンって飛ぶように もう言っちゃえ! 「あなたのことが好きです」

Romanji

Hatto kidzukeba Fallin' love Kimi no tokubetsu ni naritai! To wa ie muri suru no wa Nanka chigau ki ga suru "Sono mama ga kawaii" tte Kimi wa itta kedo Sono mama tte nan na no yo "Watashi" tte nan darou Suki ni nareba naru hodo Jibun ga wakaranai Osubeki ka hiku beki ka Undara kandara shitetara Hoka no ko torareru shi Nee saiteki kai oshiete …maa ikka nori to ka de icchao Haa… Iesou de ienai koi moyou Kidzuite yo kidzukinasai tteba Nande wadai sorasu no? Chikaku ni ite mo mitsume atte mo Tsutawaranai tsutawaranai omoi Chotto donkansugi ya shimasen? Bungee jump de don tte tobu you ni Mou icchae! "Anata no koto ga su, su, su, su, suu---" Suzume ga chunchun kawaii naaa----- Haa… Chotto matte konna jikan! Nanimo te ni tsukanai yo Are mo kore mo nichijou Shishou kitashisugi desho Koi wo sureba kirei ni Naru to ka iu janai? Sorya sou yo mainichi Te ga nukenain da mon Na no ni kimi wa nande ka na Itsumo niekiranai "Jibun nanka" te iu keredo Sono manma ga ii tte koto Kimi ga itteta desho! Nee! Shirokuro tsukanai koi moyou Dou naru no dou naritain darou Kimi no nounai oshiete Dou kangaete mo tomodachi janai Kono kyori kan futsuu janai tteba Yappa donkansugi ya shimasen? Konna mon wa ne baan tte ikya iin da yo "Su, su, suu-------" Kimi no koto omou to nanka nakete kuru no Nan da kore kono kanjou Koi, shiteru "Kanojo" ni naritai na Motto suki ni naritai! Mirai wa tsukurun da Ugoke, watashi! Iesou de ienai koi moyou Kidzuite yo kidzukinasai tteba Nande wadai sorasu no? Chikaku ni ite mo mitsume atte mo Tsutawaranai tsutawaranai omoi Chotto donkansugi ya shimasen? Bungee jump de don tte tobu you ni Mou icchae! "Anata no koto ga suki desu"

English

Unexpectedly I'm falling in love I want to be special to you At first I thought it was impossible But I feel something is different "Stay beautiful like that" Even if you say that I don't know what that means What is "me" to you? I love you more and more I also can't understand it Do I have to pull or push? If you just think and stay quiet You can belong to someone else's Hey, give me the best solution ...well, looks like I have to confess it Haa... Love pattern of "can say" & "can't say" Realize me, please realize my feelings! Why did you change the subject? Even when we are close and look at each other The feeling still can't be conveyed Why are you a little insensitive to me? Don! Like jumping with a bungee jump All right, I'll say it! "Actually I lo- lo- lo- lo- lo---" Look at the cute bird over there---- Haa... Wait a minute, time's up! In the end, I got nothing Many things happen in this daily life It must be very troublesome, right? "If you fall in love, you will be beautiful" Isn't that what they said? Of course I am like that every day Besides, I can't get out of hand But somehow you always Act half-hearted to me Even though I said "but I'm like this ..." You answered "Isn't that better?" You said it, right! Hey! The love pattern is not black or white What will happen? What will it be? Tell me what's on your mind However you think about it, we're not friends However, this kind of distance is unusual, is it? In the end, why are you still so insensitive? it's better to say that kind of thing "Actually I lo- lo- lo-------" I always think about you, somehow it makes me cry What exactly is this feeling? Love, I know it I want to be your "girlfriend" I want to love you more! I have to create the future Move, me! Love pattern of "can say" & "can't say" Realize me, please realize my feelings! Why did you change the subject? Even when we are close and look at each other The feeling still can't be conveyed Why are you a little insensitive to me? Don! Like jumping with a bungee jump All right, I'll say it! "Actually I love you"

Indonesia

Tanpa diduga aku jatuh cinta kepadamu Aku ingin menjadi yang istimewa bagimu! Meski awalnya kupikir itu tak mungkin Tapi aku merasa ada yang berbeda "Tetaplah cantik seperti itu" Meski kau berkata begitu Tapi aku tak tahu maksudnya Apakah "aku" bagi dirimu? Aku menjadi semakin cinta kepadamu Aku juga tak dapat memahaminya Apakah harus menarik atau mengulur? Jika aku hanya berpikir dan diam saja Kau bisa menjadi milik orang lain Hei, berikanlah solusi yang terbaik ...baiklah, sepertinya harus kuungkapkan Haa.. Pola cinta seakan terucapkan - tak terucapkan Sadarilah, mohon sadarilah perasaanku Kenapa kau mengalihkan pembicaraan? Meski kita berdekatan dan saling bertatapan Perasaan itu tetap tak tersampaikan Kenapa kau sedikit tak peka kepadaku? Don! Bagaikan melompat dengan bungee jump Baiklah, akan kukatakan! "Sebenarnya aku me- me- me- me- me---" Melihat burung pipit yang sangat lucu---- Haa... Tunggu sebentar, waktunya sudah habis! Pada akhirnya aku tak memperoleh apa pun Banyak hal yang terjadi di keseharian ini Pasti rasanya sangat merepotkan, iya kan? "Jika jatuh cinta, kau akan jadi cantik" Bukankah itu yang mereka katakan? Tentu saja aku seperti itu setiap hari Lagipula aku tak boleh lepas kendali Tapi entah kenapa kau selalu Bersikap setengah hati padaku Meski aku berkata "tapi aku seperti ini..." Kau berkata "tapi seperti itu lebih baik" Kau sendiri yang mengatakannya, kan! Hei! Pola cinta itu bukan hitam atau putih Apa yang akan terjadi? Akan menjadi apa? Katakanlah apa isi pikiranmu Bagaimana pun kau memikirkannya, kita bukan teman Namun jarak seperti ini bukan hal yang biasa Pada akhirnya, kenapa kau tetap tak peka juga? Hal semacam itu lebih baik untuk diungkapkan saja "Aku me- me- me-------" Aku selalu memikirkanmu, entah kenapa membuatku menangis Apakah sebenarnya perasaan ini? Cinta, aku mengetahuinya Aku ingin menjadi "pacar"-mu Aku ingin lebih mencintaimu! Aku harus menciptakan masa depan Bergeraklah, diriku! Pola cinta seakan terucapkan - tak terucapkan Sadarilah, mohon sadarilah perasaanku Kenapa kau mengalihkan pembicaraan? Meski kita berdekatan dan saling bertatapan Perasaan itu tetap tak tersampaikan Kenapa kau sedikit tak peka kepadaku? Don! Bagaikan melompat dengan bungee jump Baiklah, akan kukatakan! "Sebenarnya aku mencintaimu"

Tags - You are in a AnoLyrics: halca - Kokuhaku Bungee Jump Lyrics.

Read Lyrics halca - Kokuhaku Bungee Jump, Baca Lirik halca - Kokuhaku Bungee Jump, Nonton halca - Kokuhaku Bungee Jump, Translate halca - Kokuhaku Bungee Jump, Terjemahan halca - Kokuhaku Bungee Jump, halca - Kokuhaku Bungee Jump Romanji, halca - Kokuhaku Bungee Jump Japanese, Japan, J-pop, Download Anime halca - Kokuhaku Bungee Jump English halca - Kokuhaku Bungee Jump Lirik Indonesia, halca - Kokuhaku Bungee Jump Mp3, Flac, Download halca - Kokuhaku Bungee Jump 320Kbps, halca - Kokuhaku Bungee Jump lrc, Genius Lyrics, Lyrical Nonsense, miraikyun, KazeLyrics 歌詞探索, Lirik, Lyrics, Lyric, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика, HikarinoAkari, SakuraOst, Sukidesu, Achanime, Achmusic, OtakuDesu, Yumeost, Spotify, Radio, YouTube, hinayume, owldb, vgmdb.

Related Posts

Open Comment

Post a Comment

AnoLyrics All lyrics are property and copyright of their respective authors, artists and labels. Please support the artists by purchasing related recordings original cd and merchandise.

Please Disable AdBlock!
This site is supported by the advertisement. Please disable your ad blocker to support us!!!