Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
Sora Amamiya - Koori no Torikago

Sora Amamiya - Koori no Torikago

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
TitleKoori no Torikago / Aliceliese Lou Nebulis IX (CV: Sora Amamiya)
Japanese氷の鳥籠 / アリスリーゼ・ルゥ・ネビュリス9世(CV:雨宮天)
CategoryAnimation
Realese2020-11-11
ComposersSeima Iwahashi
ArrangedSeima Iwahashi
PerformersSora Amamiya
LyricistsSaori Codama
TV Anime "Kimi to Boku no Saigo no Senjou, Arui wa Sekai ga Hajimaru Seisen (Our Last Crusade or the Rise of a New World) / KimiSen" Ending Song
Japanese

熱を帯びた沈黙が 凍てつく星を彷徨う 断ち切れぬ鎖に 抗いながら 今はまだ声なき声を この胸の中 孤独な鳥籠 誰にも穢せはしない 抱きしめてる願い いつか大空へ放つその日まで かならず辿り着く日まで 強くあろう だからどうかあなたも諦めずにいて そして永遠の微睡みのように 射し込むあたたかな光 祈りは翼 羽ばたかせて 次の世界を始めるため くり返される争い 為す術もない絶望 悲しみの連鎖は 終わりにしよう 声をあげた小さな兆し とけ始めてた 氷の鳥籠 迷わず貫いていく この願いが羅針 遠く馳せるのは幸せな未来 すべてが報われる明日 嗤われても構わないの あなたが信じてくれるね やがて何もかも洗われた朝に 見つけるあたらしい光 心の翼 羽ばたかせて 自由な意志で目指し続ける 譲れない想いの彼方 結末から始まりへ進もう 解き放つ願い 遥か大空で叶うその日まで すべてが報われる日まで 強くあろう だからどうかあなたも諦めずにいて そして永遠の微睡みのように 射し込むあたたかな光 祈りは翼 羽ばたかせて 次の世界を始めるため

Romanji

Netsu wo obita chinmoku ga itetsuku hoshi wo samayou Tachikirenu kusari ni aragai nagara Ima wa mada koe nakigoe wo kono mune no naka kodoku na torikago Dare ni mo kegase wa shinai dakishimeteru negai Itsuka oozora e hanatsu sono hi made kanarazu tadori tsuku hi made Tsuyoku arou dakara dou ka anata mo akiramezu ni ite Soshite eien no madoromi no you ni sashikomu atataka na hikari Inori wa tsubasa habatakasete tsugi no sekai wo hajimeru tame Kurikaesareru arasoi nasusube mo nai zetsubou Kanashimi no rensa wa owari ni shiyou Koe wo ageta chiisana kizashi toke hajimeteta koori no torikago Mayowazu tsuranuite yuku kono negai ga rajin Tooku haseru no wa shiawase na mirai subete ga mukuwareru ashita Warawarete mo kamawanai no anata ga shinjite kureru ne Yagate nani mo kamo arawareta asa ni mitsukeru atarashii hikari Kokoro no tsubasa habatakasete jiyuu na ishi de mezashi tsudzukeru Yuzurenai omoi no kanata Ketsumatsu kara hajimari e susumou tokihanatsu negai Haruka oozora de kanau sono hi made subete ga mukuwareru hi made Tsuyoku arou dakara dou ka anata mo akiramezu ni ite Soshite eien no madoromi no you ni sashikomu atataka na hikari Inori wa tsubasa habatakasete tsugi no sekai wo hajimeru tame

English

Not available

Indonesia

Kesunyian yang membawa panas mengembara di bumi yang beku ini Sementara melawan rantai yang tak dapat hancur Sekarang teriakan tanpa suara ada di dalam hatiku, bagai sangkar yang sepi Takkan kubiarkan siapa pun mengotori harapan yang kujaga ini Hingga suatu saat aku dapat bebas ke langit, hingga aku dapat menggapainya Aku akan menjadi kuat, karenanya aku berharap kau juga tak menyerah Kemudian dengan cahaya hangat yang menyelimuti bagaikan tidur yang abadi Harapan adalah sayap, bentangkanlah demi memulai dunia yang berikutnya Pertikaian yang terus terjadi dan keputusasaan yang tak tertahankan Mari mengakhir rantai kesedihan yang terus mengikat itu Mengeluarkan suara, pertanda kecil itu mulai melelehkan sangkar es ini Terus maju tanpa ragu-ragu, harapan ini akan menjadi kompas Masa depan bahagia terlihat di kejauhan, semuanya akan terwujud esok hari Tak masalah meski ditertawakan, karena kau telah percaya, iya kan? Di pagi hari ketika semuanya terlahir kembali, aku menemukan cahaya baru Bentangkanlah sayap perasaan, terus menuju tujuan dengan tekad yang bebas Horison perasaan yang tak tergoyahkan Mari menuju akhir dari awal dengan melepaskan harapan Hingga menggapai langit luas yang jauh, hingga semuanya dapat terwujud Aku akan menjadi kuat, karenanya aku berharap kau juga tak menyerah Kemudian dengan cahaya hangat yang menyelimuti bagaikan tidur yang abadi Harapan adalah sayap, bentangkanlah demi memulai dunia yang berikutnya