Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
Masaki Suda - Niji

Masaki Suda - Niji

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
TitleNiji / Masaki Suda
Japanese虹 / 菅田将暉
CategoryAnimation
Realese2020-11-25
Composers?
Arranged?
PerformersMasaki Suda
Lyricists?
Anime Film "STAND BY ME Doraemon 2" Theme Song
Japanese

泣いていいんだよ そんな一言に僕は救われたんだよ ほんとにありがとう 情けないけれど だらしないけれど 君を想う事だけで 明日が輝く ありのままの二人でいいよ 陽だまりみつけて遊ぼうよ ベランダで水をやる君の 足元に小さな虹 ねぇ 一生そばにいるから 一生そばにいて 一生離れないように 一生懸命に きつく結んだ目がほどけないように かたくつないだ手を離さないから ママの優しさとパパの泣き虫は まるで僕らのようでさ 未来が愛しい 大きな夢じゃなくていいよ 自分らしくいれたらいいよ ひとりぼっち 迷った時は あの頃を思い出して ああ さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい うれしい日々は十分に 笑い合っていたい どんな言葉でも足りないよな 君のぬくもりに触れたせいかな 家族や友達のこと こんな僕のこと いつも大事に笑うから 泣けてくるんだよ 何にもなかった空に ぽつんと輝いていた 「ありがとう」に代わる言葉 ずっと探していたんだ 一生そばにいるから 一生そばにいて 一生離れないように 一生懸命に きつく結んだ目がほどけないように かたくつないだ手を離さないから 離さないから

Romanji

naite iin da yo sonna hitokoto ni boku wa sukuwaretan da yo honto ni arigatou nasakenai keredo darashinai keredo kimi wo omou koto dake de ashita ga kagayaku arinomama no futari de ii yo hidamari mitsukete asobou yo beranda de mizu wo yaru kimi no ashimoto ni chiisana niji nee isshou soba ni iru kara isshou soba ni ite isshou hanarenai you ni isshou kenmei ni kitsuku musunda me ga hodokenai you ni kataku tsunaida te wo hanasanai kara mama no yasashisa to papa no nakimushi wa marude bokura no you de sa mirai ga itoshii ooki na yume janakute ii yo jibun rashiku iretara ii yo hitoribocchi mayotta toki wa ano koro wo omoidashite aa samishii yoru wo hanbun boku ni azukete hoshii ureshii hibi wa juubun ni waraiatteitai donna kotoba demo tarinai yo na kimi no nukumori ni fureta sei kana kazoku ya tomodachi no koto konna boku no koto itsumo daiji ni waraukara nakete kurun da yo nannimo nakatta sora ni potsun to kagayaiteita "arigatou" ni kawaru kotoba zutto sagashiteitan da isshou soba ni iru kara isshou soba ni ite isshou hanarenai you ni isshou kenmei ni kitsuku musunda me ga hodokenai you ni kataku tsunaida te wo hanasanai kara

English

Not available

Indonesia

"Tak apa jika kau ingin menangis" Aku terselamatkan oleh kata-katamu yang seperti itu Terima kasih banyak Meski aku menyedihkan dan juga terlihat ceroboh Hanya dengan memikirkanmu, hari esok pun bersinar Tak apa jika kita berdua tetap seperti ini Mari menemukan sinar mentari dan bermain Saat menyiram tanaman di beranda rumah Ada pelangi kecil di bawah kakimu, lihatlah Aku akan selalu ada di sisimu, beradalah di sisiku selalu Agar kita tak pernah terpisah, aku akan berusaha keras Agar ikatan yang terikat dengan kuat itu tak terbuka Aku takkan melepaskan genggaman tanganku Kebaikan seorang ibu dan kecengengan seorang ayah Bagaikan kita berdua, aku menyukai masa depan itu Tak masalah untuk tak bermimpi besar Tak masalah untuk menjadi diri sendiri Di saat kehilangan arah dan merasa sendiri Mari mengingat kembali hari-hari itu, ah Aku ingin kau berbagi malam yang sepi itu denganku Aku ingin kita tersenyum dengan hari yang bahagia Kata-kata seperti apa pun rasanya tak cukup Apakah karena aku menyentuh kehangatanmu? Keluarga dan teman-teman, bahkan aku yang seperti ini Karena kau tersenyum dan menjaganya, aku pun menangis Sesuatu yang bersinar di langit yang tak ada apa-apa itu Adalah pengganti kata "terima kasih" yang selama ini kucari Aku akan selalu ada di sisimu, beradalah di sisiku selalu Agar kita tak pernah terpisah, aku akan berusaha keras Agar ikatan yang terikat dengan kuat itu tak terbuka Aku takkan melepaskan genggaman tanganku Aku takkan melepaskannya