Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
Azumi Waki - Itsuka no Kioku

Azumi Waki - Itsuka no Kioku

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
TitleItsuka no Kioku / Azumi Waki
Japaneseイツカノキオク / 和氣あず未
CategoryAnimation
Realese2020-10-07
ComposersMayu Miyazaki
ArrangedShuhei Takahashi
PerformersAzumi Waki
LyricistsMayu Miyazaki
Kuma Kuma Kuma Bear Opening Song
Japanese

触れたら 壊れそうなくらい 微かな君のココロ こぼさずに すれ違う人とビルの隙間から覗いた 空を見上げ あの日君が見せた無機質な笑顔はとても 暖かかった 塗り替えてく記憶の隙間にまだ 確かに輝いてる 触れたら壊れそうなくらい 微かな君のココロこぼさないで 空虚な現実なんて見えなくていい いつかのあの場所で二人で話した 思い出だけ残そう 静かに流れるモノクロな時間の中で 色づいてた あの日君と歩く 緑色の世界がとても 大好きだった 立ち止まると聞こえるような気がした 小さな君の声が いつだってまっすぐだった 幼い頃のココロ失くさないで どんなに儚くても捨てたくない いつかのあの場所で語り合った夢 追いかけ続けたいよ ねぇ今どこにいる? 覚えているかな? どれだけ世界が変わっても この記憶は褪せない ずっと 触れたら壊れそうなくらい 微かな君のココロこぼさないで どんなに儚くても捨てたくない いつかのあの場所で語り合った夢 追いかけ続けよう

Romanji

furetara koware souna kurai kasuka na kimi no kokoro kobosazu ni surechigau hito to biru no sukima kara nozoita sora wo miage ano hi kimi ga miseta mukishitsu na egao wa totemo atatakakatta nurikaeteku kioku no sukima ni mada tashika ni kagayaiteru furetara koware souna kurai kasuka na kimi no kokoro kobosanaide kuukyona genjitsu nante mienakute ii itsuka no ano basho de futari de hanashita omoide dake nokosou shizuka ni nagareru monokuro na jikan no naka de irozuiteta ano hi kimi to aruku midoriiro no sekai ga totemo daisuki datta tachidomaru to kikoeru youna ki ga shita chiisana kimi no koe ga itsu datte massugu datta osanai koro no kokoro nakusanaide donna ni hakanakute mo sutetakunai itsuka no ano basho de katariatta yume oikake tsuzuketai yo nee ima doko ni iru? oboeteiru ka na? dore dake sekai ga kawatte mo kono kioku wa asenai zutto furetara koware souna kurai kasuka na kimi no kokoro kobosanaide donna ni hakanakute mo sutetakunai itsuka no ano basho de katariatta yume oikake tsuzuke you

English

If you touch it, it's going to break. Don't spill your little things. I looked through the gap between a passing person and a building. Looking up at the sky The inorganic smile that you showed that day is very Warm Still in the gap of the memory to repaint I'm sure it's shining. If you touch it, it's going to break. Don't spill your slightly You don't have to look at the empty reality We talked at that place some day. I'll leave you with only my remembers. In a quiet, black-and-white time It's colored. Walking with you that day The green world is so I loved it. I heard you stop. The voice of a little you It's always been straight. Don't lose your childhood. No matter how cunning I may be, I don't want to throw it away. The dream that we talked about in that place someday I want to keep chasing you. Hey, where are you now? Do you remember that? No matter how much the world changes I can't remember this for a long time. If you touch it, it's going to break. Don't spill your slightly No matter how cunning I may be, I don't want to throw it away. The dream that we talked about in that place someday I'll keep chasing you.

Indonesia

Itu seperti akan hancur jika aku menyentuhnya Tanpa menunjukkan perasaanmu yang lemah Aku mengintip melalui celah di antara orang-orang yang lewat dan gedung bertingkat Saat menatap langit Senyuman dingin yang kau tunjukkan hari itu pun Terasa hangat Masih dalam celah kenangan yang dilukis ulang Dan bersinar dengan pasti Itu seperti akan hancur jika aku menyentuhnya Jangan menunjukkan perasaanmu yang lemah Kau tak harus melihat kenyataan yang kosong Kita ngobrol berdua di tempat itu pada saat itu Dan meninggalkan sebuah kenangan Di dalam waktu hitam-putih yang tenang Kita akan mewarnainya Saat aku berjalan denganmu hari itu di dunia yang berwarna hijau pun Ku sangat menyukainya Saat berhenti, ku merasa seperti bisa mendengarnya Suaramu yang kecil Teruslah bersikap jujur selalu Jangan menghilangkan hatimu yang sama saat masih kecil dulu Mimpi yang kita bicarakan bersama di tempat itu pada saat itu Ku ingin terus mengejarnya Hei sekarang kau dimana? Apa kau mengingatnya? Tak peduli seberapa banyak dunia ini berubah Kenangan ini tak pernah pudar, selamanya Itu seperti akan hancur jika aku menyentuhnya Jangan menunjukkan perasaanmu yang lemah Ku tak ingin membuangnya, tak peduli seberapa singkatnya itu Mimpi yang kita bicarakan bersama di tempat itu pada saat itu Ku akan terus mengejarnya