Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
RADWIMPS - Kanata Haruka

RADWIMPS - Kanata Haruka

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time

RADWIMPS - Kanata Haruka Lyrics (Romanized)

Anime "Suzume no Tojimari" Theme Song

koi no imi mo tezawari mo soutaiseiriron mo
onaji kurai esoragoto na kono boku dattan da

otona ni naru sono toki ni wa deaeteiru no ka na
nanman to aru ai no uta sono imi ga wakaru ka na

demo koi wa kakumei demo shousou demo tenpenchii demo nakute
kimi datta

kimi no warai kata wa nazeka sabishisa ni niteta
kimi no utai kata wa kyou no asayake ni mieta

nanzen nen go no jinrui ga nani wo shiteiru ka yori
mada daremo shiranai kao de warau kimi wo mitai

boku ni wa nai boku ni wa nai mono de dekiteru
kimi ga kono boku wo katachizukutteru

sonna koto iu to waraun desho?
sonna kao de sae mitai to omotteru

boku hitori no tame kyou made tsukatte kita kono kokoro
totsuzen kimi ni warikomare dai meiwaku dai juutai

demo suru to kimi wa kono boku ga ima uchuu de ichiban hoshikatta
kotoba wo iu no

kimi no hanasu koe wa haha no hanauta ni niteta
kimi ga damaru sugata wa yoru no shizukesa ni mieta

nanman nen go no chikyuu ga naniiro demo mou ii
mada daremo shiranai kao de warau boku wo kimi wa

nanbyaku nansen to mou sude ni
miteru yo kiiteru no shiri wa shinai deshou

"anata sae ireba" "anata sae ireba"
sono ato ni tsuzuku kotoba ga dore dake osoroshii sugata wo shiteite mo

kono ryou no ude de iza dakishime ni ikeru yo
anata to miru zetsubou wa anata nashi no kibou nado kasumu hodo kagayaku kara

kimi no warai kata wa nazeka yasashisa ni niteta
kimi no utai kata wa kyou no yuudachi ni mieta

nanzen nen go no jinrui ga nani wo shiteiru ka yori
mada daremo shiranai kao de warau kimi wo mitai

boku ni wa nai boku ni wa nai mono de dekiteru
kimi ga kono boku wo katachizukutteru

kareru hodo kimi no namae sakendara
kimi ni todoku nara ima sakebu yo

RADWIMPS - カナタハルカ 歌詞

アニメ 「 すずめの戸締まり 」 Theme Song

恋の意味も手触りも相対性理論も
同じくらい絵空事なこの僕だったんだ

大人になるその時には出逢えているのかな
何万とある愛の歌その意味が分かるかな

でも恋は革命でも焦燥でも天変地異でもなくて
君だった

君の笑い方はなぜか淋しさに似てた
君の歌い方は今日の朝焼けに見えた

何千年後の人類が何をしているかより
まだ誰も知らない顔で笑う君を見たい

僕にはない 僕にはないものでできてる
君がこの僕を形作ってる

そんなこと言うと笑うんでしょ?
そんな顔でさえ見たいと思ってる

僕ひとりのため今日まで 使ってきたこの心
突然君に割り込まれ大迷惑 大渋滞

でもすると君はこの僕が今宇宙で一番ほしかった
言葉を言うの

君の話す声は 母の鼻歌に似てた
君が黙る姿は 夜の静けさに見えた

何万年後の地球が何色でももういい
まだ誰も知らない顔で 笑う僕を君は

何百 何千ともうすでに
見てるよ聞いてるの 知りはしないでしょう

「あなたさえいれば」「あなたさえいれば」
そのあとに続く言葉が どれだけ恐ろしい姿をしていても

この両の腕でいざ抱きしめにいけるよ
あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから

君の笑い方はなぜか優しさに似てた
君の歌い方は今日の夕立に見えた

何千年後の人類が何をしているかより
まだ誰も知らない顔で 笑う君を見たい

僕にはない 僕にはないものでできてる
君がこの僕を形作ってる

枯れるほど君の名前叫んだら
君に届くなら今叫ぶよ

RADWIMPS - Kanata Haruka Lyrics (English)

Anime "Suzume no Tojimari OST" Theme Song

The meaning of love, the feel of it, the theory of its relativity
I was just as imaginary as these things

When I grow up, I wonder if I will have encountered them all
There are tens of thousands of songs about love, and I wonder if I’ll know what they mean

But love wasn’t revolution, frustration, or some cataclysmic event
It was you

The way you laughed was somehow similar to loneliness
The way you sang was like today’s morning glow

Instead of worrying about what humans will be doing thousands of years from now
I’d rather see you smiling, with a face no one else knows

I don’t have it. I’m made of things I don’t have
You’re what gives me form

You always laugh when I say that, don’t you?
I find myself longing to see even that face

Until this day, I’ve only used my heart for myself
But you suddenly worked your way in, and it’s a huge inconvenience, like a massive traffic jam

But then you say the one thing I want most in the universe right now
You say the words

Your voice was like my mother’s humming
Your silence resembled the stillness of night

It doesn’t matter what color the earth will be in tens of thousands of years
You’ll still be smiling at me, with a face no one else knows

Hundreds and thousands of times
You’ve seen it… heard it… and you don’t even know

“If only you were here…” “If only you were here…”
No matter what terrible form the words that follow take

I can go to you and take you in my arms
Because the despair I face with you shines much brighter than any hope I’d see without you

The way you laughed was somehow like tenderness
The way you sang looked like today’s evening shower

Instead of worrying about what humans will be doing thousands of years from now
I’d rather see you smiling, with a face no one else knows

I don’t have it. I’m made of things I don’t have
You’re what gives me form

I’ll shout your name until my voice gives out
If there’s a chance I can reach you, I’ll shout it out now

RADWIMPS - Kanata Haruka Lirik (Indonesia)

Anime "Suzume no Tojimari OST" Lagu Theme

Arti cinta, rasa itu, dan teori relativitasnya
Diriku sama fiktifnya dengan hal-hal ini

Ketika tumbuh dewasa, kuingin tahu apa aku bisa bertemu dengan itu semua
Ada puluhan ribu lagu tentang cinta, kuingin tahu apa aku tahu artinya

Namun cinta bukanlah revolusi, frustasi, atau bencana alam
Cinta adalah kamu

Caramu tertawa entah mengapa mirip dengan kesepian
Caramu bernyanyi seperti cahaya pagi hari ini

Daripada memikirkan apa yang akan dilakukan manusia ribuan tahun ke depan
Aku lebih suka melihatmu tersenyum dengan wajah yang belum diketahui siapapun

Aku terbuat dari hal-hal yang tak kumiliki, yang tak kumiliki
Dan kamulah yang membentuk diriku seperti ini

Kau tertawa saat aku mengatakan hal seperti itu, kan?
Bahkan wajah itu, kurasa aku ingin melihatnya

Sampai hari ini aku hanya menggunakan hatiku untuk diriku sendiri
Namun tiba-tiba kau memaksa masuk dan itu sangat mengganggu, penuh sesak sekali

Namun kemudian kau mengatakan hal yang paling kuinginkan di alam semesta saat ini
Kau mengucapkan kata-kata

Suara bicaramu bagai senandungan seorang ibu
Keheninganmu seperti keheningan malam

Tak peduli apa warna bumi puluhan ribu tahun ke depan
Selagi kamu tersenyum padaku dengan wajah yang belum diketahui siapapun

Sudah ratusan dan ribuan kali,
Kau melihat dan mendengarkannya, namun kau tak mengetahuinya

"Andai kau ada di sini" "andai kau ada di sini"
Tak peduli seberapa mengerikannya bentuk kata-kata yang mengikutinya

Aku bisa pergi kepadamu dan membawamu ke dalam pelukanku
Karena keputusasaan yang kuhadapi bersamamu, bersinar jauh lebih terang dari harapan yang kulihat tanpamu

Caramu tertawa entah mengapa mirip dengan kebaikan
Caramu bernyanyi seperti hujan malam hari ini

Daripada memikirkan apa yang akan dilakukan manusia ribuan tahun ke depan
Aku lebih suka melihatmu tersenyum dengan wajah yang belum diketahui siapapun

Aku terbuat dari hal-hal yang tak kumiliki, yang tak kumiliki
Dan kamulah yang membentuk diriku seperti ini

Kuakan meneriakkan namamu hingga suaraku kering
Jika itu sampai padamu, aku akan berteriak sekarang