Skip to content Skip to sidebar Skip to footer
Loading...
Spira Spica - Pyramid Dai Gyakuten

Spira Spica - Pyramid Dai Gyakuten

Artist
Language
Posted by
Updated
Reading time
Title Pyramid Daigyakuten / Spira Spica
Japanese ピラミッド大逆転 / スピラ・スピカ
Category Animation
Realese 2021-02-24
Composers Yuji Teranishi
Arranged If I
Performers Spira Spica
Lyricists Mikiha
TV Anime "Ore dake Haireru Kakushi Dungeon (The Hidden Dungeon Only I Can Enter)" Opening Theme
Romanji

Yoi don! de kakedashita hazu na no ni sa Sutaatorain chigau tte kore nani no hande!? Dareka no sei ni shite mata iiwake shite Akirame kuse ga tsuichatteru "douse jibun nanka..." Demo sou mo itte rannai jinsei wa haado moodo Ganbari shidai de sa dounika naru wo dounika kou ni ka shinakuccha Piramiddo gururin to hikkurikaeshite yarunda! Mubou? Muri? Fukanou? Juujuu shouchi desu Ima no boku wa mada mada no henachoko ningen dakedo Hajimete honki de omotta yo kawarunda Matte ite mo shikatanai yatte minakya wakaranai Misete yarou janai ka kono sokodjikara wo Matte? Matte! Hajime kara kachime ga nai!? Douyara kore ga zoku ni iu deki reesu rashii Ochikomu hima mo naku mata dareka ga hora Itomo tayasuku nuiteiku kara "honto iya ni naru na..." Demo tachidomatte rannai unmei wo akuseputo Ima me no mae ni aru chiisana koto wo kotsu kotsu kotsu kotsu yatte ikou Shiikuretto kossori to gattsuri kitaete yarunda! Reberu! Appu! Puroguramu! Chaku chaku seijitsu ni Sou sa boku wa koko kara no nobishiro ningen dakara Make-gumi nante mou iwasenai kimetanda Kitto ashita no boku wa chotto kawareteiru hazu Dorokusaku tatte ii jimichi na doryoku wo Piramiddo gururin to hikkurikaeshite yarunda! Genjou! Daha! Sengen! Doudou chikaimasu Piramiddo gururin to hikkurikaeshite yarunda! Mubou? Muri? Fukanou? Juujuu shouchi desu Ima no boku wa mada mada no henachoko ningen dakedo Hajimete honki de omotta yo kawarunda Matte ite mo shikatanai yatte minakya wakaranai Misete yarou janai ka kono sokodjikara wo

Japanese

よーいドン!で駆け出したはずなのにさ スタートライン違うって これ何のハンデ!? 誰かのせいにして また言い訳して 諦め癖がついちゃってる 「どうせ自分なんか…」 でもそうも言ってらんない 人生はハードモード 頑張り次第でさ どうにかなるをどうにかこうにかしなくっちゃ ピラミッド ぐるりんと ひっくり返してやるんだ! 無謀?無理?不可能? 重々承知です 今の僕はまだまだのへなちょこ人間だけど 初めて本気で思ったよ 変わるんだ 待っていても仕方ない やってみなきゃ分からない 見せてやろうじゃないか この底力を 待って?待って!初めから勝ち目がない!? どうやらこれが俗に言う 出来レースらしい 落ち込む暇もなく また誰かがほら いとも容易く抜いていくから「ほんと嫌になるな…」 でも立ち止まってらんない 運命をアクセプト 今目の前にある 小さなことをコツコツコツコツやっていこう シークレット こっそりと がっつり鍛えてやるんだ! レベル!アップ!プログラム!着々誠実に そうさ僕はここからの伸び代人間だから 負け組なんてもう言わせない 決めたんだ きっと明日の僕は ちょっと変われているはず 泥臭くたっていい 地道な努力を ピラミッド ぐるりんと ひっくり返してやるんだ! 現状!打破!宣言! 堂々誓います ピラミッド ぐるりんと ひっくり返してやるんだ! 無謀?無理?不可能? 重々承知です 今の僕はまだまだのへなちょこ人間だけど 初めて本気で思ったよ 変わるんだ 待っていても仕方ない やってみなきゃ分からない 見せてやろうじゃないか この底力を

English

Not available

Indonesia

Seharusnya aku berlari dengan aba-aba "ya, mulai!" Tapi garis mulainya berbeda, rintangan seperti apa ini!? Lagi-lagi aku beralasan dengan menyalahkan orang lain Kebiasaan menyerah pun muncul, "aku pasti tak bisa..." Tapi aku takkan mengatakannya, hidup itu bagaikan mode sulit Semua tergantung pada usaha, bagaimana pun aku harus bisa menghadapinya Aku pasti akan membalikkan piramid dengan memutarkannya! Sembrono? Tak mungkin? Mustahil? Aku sangat mengetahuinya Meski aku yang sekarang adalah manusia yang tak bisa apa-apa Pertama kalinya aku berpikir dengan serius untuk berubah Tak bisa apa-apa selain menunggu, takkan tahu jika tak mencoba Aku pasti akan memperlihatkan kekuatan tersembunyiku Tunggu? Tunggu! Tak ada kesempatan untuk menang dari awal!? Sepertinya itu umum dikatakan, seolah perlombaan sudah selesai Tidak ada waktu untuk bersedih, lihatlah seseorang lagi-lagi Dapat melakukannya dengan mudah, "benar-benar mengesalkan..." Tapi aku takkan berhenti begitu saja, aku akan menerima takdir Sekarang mari melakukan hal kecil yang ada di depan dengan perlahan tapi pasti Aku akan berlatih dengan rahasia, diam-diam dan sekuat tenaga! Program! Menaikkan! Level! Dengan stabil dan penuh keyakinan Ya, aku adalah manusia yang dapat terus berkembang mulai sekarang Aku takkan menjadi pecundang, aku telah memutuskan itu Kuyakin diriku di hari esok pasti dapat sedikit berubah Tak apa untuk mendapat lumpur, mari berusaha dengan stabil Aku pasti akan membalikkan piramid dengan memutarkannya! Deklarasi! Menghancurkan! Keadaan! Aku berjanji dengan bangga Aku pasti akan membalikkan piramid dengan memutarkannya! Sembrono? Tak mungkin? Mustahil? Aku sangat mengetahuinya Meski aku yang sekarang adalah manusia yang tak bisa apa-apa Pertama kalinya aku berpikir dengan serius untuk berubah Tak bisa apa-apa selain menunggu, takkan tahu jika tak mencoba Aku pasti akan memperlihatkan kekuatan tersembunyiku